Please upgrade your browser for the best possible experience.

Chrome Firefox Internet Explorer
×

Lelangage "geek" pour les nuls.


Clemibou's Avatar


Clemibou
05.21.2012 , 05:36 PM | #1
Bonsoir tout le monde,
en parcourant les différents forums (notement pour voir si je suis le seul a penser qu'il a des soucis sur le jeux ) je me heurte a un soucis de taille... Je ne comprend vraiment vraiment pas tout... Il y a des mots, ou des abréviations qui ne me dise rien. Je cherche un peu sur le net, je trouve des "définitions" de certaines et d'autres... Rien.
Si vous êtes dans le même cas que moi(pas tous j'imagine) bienvenue sur ce sujet.

Mon idée est de faire un mini dico du "geek de kotor", bien sur en disant "geek" je veux pas être péjoratif, mais comprenez bien que tout le monde ne parle pas le langage : informatique, numérique, "gameur", que l'on peut rencontrer sur ce jeu.

J'espère que les membres de cette communauté me comprendrons, et accepterons de m'aider, moi et surement d'autre personnes, a comprendre tous ce qui se dit ici!
Je propose que si mon idée est inintéressante et retenue, j'éditerais ce message en mettant toutes les définitions données.

Pour commencer, je vais donner les "définitions" de ce que je connais et que j'ai appris en cherchant sur le net(ou en parlant avec d'autres "geeks") :
A
Afk=>"Away from Keyboard" signifie "ailleurs qu'au clavier", on le traduit par : "Je m'absente".
aggro=>contraction de "agressive, agressivité", menacer un ennemi non joueur pour qu'il vous attaque ou se faire attaquer. Également : Niveau de menace généré. Prendre l'aggro : Faire en sorte (volontairement ou non) que les ennemis vous attaquent.
AoE=>"Area of Effect" (aire d'effet), désigne les sorts de zone.
B
Backstab=> C'est coup dans le dos,les compétences s'utilisant dans le dos des adversaire(truc de lâche quoi! Les agents impériales...VOUS êtes visés! ).
bg=>de l'anglais "BattleGround " désigne les zones de guerres purement joueurs contre joueurs
bubulle=>Sort permettant l'invulnérabilité
Buff=>compétence qui améliore les caractéristiques d'un joueur
bumps=>C'est lorsqu’un joueur utilise un pouvoir lui permettant d’éjecter ses adversaires à quelques mètres.
Burst=> De l'anglais "éclater" ou "défoncer" temps de combat où l'on lance le plus d'augmentations possible afin de d'infliger plus de dégâts et plus de soins.
C
Caps=>les caps(terme nautique=>directions ou objectifs) atteindre dans telle ou telle statistique (critique, alacrité, precision,...).
Cast=>Ce sont les compétences à distance nécessitant un temps d'activation."To cast something" signifiant "jeter quelque chose".
cc=> c'est un contrôle: on peut stun (assommer), sleep (endormir), freeze (geler), etc... c'est simplement un sort qui te permet de rendre inactif un ennemi pendant ~1 minute.
cd=>de l'anglais "CountDown" ou "cool down"(a vérifier pour ceux que ça intéresse) compte a rebours des sorts (je ne suis pas sure pour celui la).
Chain=>De l'anglais chaine, veut dire enchainer(dans le jeu il est généralement suivi d'autre chose).
CS=>Contre-sort/Counter-spell, comme le nom l'indique casse un sort via la technique approprié rendant celle ci inopérante un temps donné, ou son type de sort ( dégâts - soin ).
D
Dépop=>Disparition d'objet, ou élimination d'ennemis.
DOT=> "damage over time" en anglais, des effets ou dégâts dans le temps comme : poison, dégâts de feu, ralentissement,..
Down=> C'est le fait de tuer un ennemi (non joueur), s'utilise majoritairement sur les Boss.
DPS=> "Damage Per Seconde" en anglais, dégâts par seconde,type de personnages permettant de faire des Dégâts par seconde plus importants que les autres.
Dudu=>Duel. "Tu veux dudu?" c'est "Tu veux faire un duel?"
E
F
farm(er) => engranger des "points" de la même manière (en gros gros, correspond aux journas et bg)peut également se dire des compétences d'équipages.
FFA=>"Free Fight Around" signifiant "se battre librement autour de", action de combattre sans suivre les directives de groupe.
Focus=>Cibler, se concentrer sur une cible.(d'ailleur j'en profite pour les ZdG sur Kessel Run=> Focus les Heals!!!)
FPS=> viens de l'anglais "First Person Shoot", jeu vidéo de tir a la première personne
fufu=>personnage ou classe utilisant la furtivité
G
Gank=>Le fait d'attaquer par surprise quelqu'un, seul ou à plusieurs ( se faire tomber dessus sans le voir venir ).
gg=>"Good Game" en anglais, signifie "bien joué".
Grap=>C'est cibler un allier (ou ennemi) lointain, pour le mettre à coter de soit.
Grip=>C'est cibler un allier (ou ennemi) lointain, pour le mettre à coter de soit.
GTAoE=>"Ground Target Area of Effect" sort de zone nécessitant un ciblage au sol.
H
heal=>Personnage qui soigne, ou le soin en général (viens de l'anglais to heal : soigner)
HPS=>"Heal per seconde" en anglais, taux de soins par seconde.
HoT=>"Heal over Time" soins répétés dans le temps.
I
Inc(+ chiffre)=>"incoming"en anglais, traduit par "en approche". Appel à l'aide pour prévenir qu'un objectif de joueur contre joueur se fait attaquer par l’équipe adverse.
J
jce=pve=> "player versus environment" en anglais, joueur contre environement désigne le jeu contre des personnages non joueurs.
jcj=pvp=> "player versus player" en anglais donc joueurs contre joueurs en français.
Journa => Abréviation de "journalière" correspond aux quêtes et missions répétables tous les jours.
K
kevinesque<=>kevin=>A prit la signification de "débile" ou "attarder".
Kitting=> Courir tout en ayant l'ennemi a ses trousses.
L
lfg=>abréviation de l'anglais "looking for a group", c'est-à-dire "cherchant un groupe".
loot=>Butin récolter, sur un monstre, dans un coffre, etc.
M
Mob=> créatures contrôlées pour l’ordinateur.
N
Naab=>Terme péjoratif désignant quelqu'un comme ne savant pas jouer cela se rapproche du terme "kévin" ou "plow".
Ninja=>Faire quelque chose dans le dos de quelqu'un sans qu'il ne le remarque, se dit surtout des butins(prendre quelque chose dont on a pas besoin aux profit de ceux qui en ont besoin).
Nomach=>Tuer quelqu'un sans perdre de vie, ou se faire tuer de la même façon.
Noname=>Joueur sans aucune renommée, bonne ou mauvaise.
noob=>Terme péjoratif ou non désignant quelqu'un comme ne savant pas jouer cela se rapproche du terme "kévin" ou "plow".
NPC=>"No-Player Character" Personnage non joueur, généralement neutre, avec lequel on peut interagir (commerçant, entraineur, etc.)
O
oog=>(Out Of Game) signifie "Je m'absente".
OOM/OOF=>Vient du langage d'un autre jeu en ligne, "OOM" signifiant "Out of Mana", parfois encore utilisé tel quel par les soigneurs pour dire qu'ils n'ont plus de force et ne peuvent donc plus soigner. Sinon, on utilise plutôt OOF sur Star Wars The Old Republic pour "Out of Force".
OP=> opérationnel, suivant le contexte ça veut apparement dire pleins de choses. La faut voir au cas par cas.
OS=>"One Shoot" tuer en un coup.
OSEF=> abréviation de "On S'En Fou"
P
pack/packé=>de l'anglais, "emballer, remplir, paquet". Exemple d'utilisation : "un pack de mob" pour parler de créatures (entité non-joueurs) qui sont liés entre eux, c'est-à-dire que si tu en tapes un, les autres viennent avec. C'est toutes ces créatures ensemble qui constitue un "pack".
pat=>Patrouille. Une ou plusieurs créatures qui se déplacent, et peuvent potentiellement perturber un combat. Très utile à connaître en groupe : En combat, signifie qu'une patrouille arrive et qu'il faut la contrôler/gérer ou essayer de s'en éloigner pour éviter de gros ennuis. Hors combat, indique qu'il vaudrait mieux s'occuper de la patrouille avant de se précipiter sur l'appétissant "pack de mobs" juste devant nous.
péon=>Personnage absolument abruti d'un jeu dont je tairai le nom, qui avant d'etre un jeu en ligne était un jeu de stratégie.
PGM=>"pro gammer", désigne un joueur "pro", c'est-à-dire particulièrement doué/fort.
Plows=>Terme péjoratif désignant quelqu'un comme ne savant pas jouer cela se rapproche du terme "kévin" ou "noob".
PNJ=>"Personnage Non Joueur", généralement neutre, avec lequel on peut interagir (commerçant, entraineur, etc.).
Popo=>Viens d'un autre jeu mais peut se rencontrer : Potion (donc ici Medipack ou Stimpack).
PTR=> Serveur de Test. "Public test realm" en anglais.
pve=jce=> "player versus environment" en anglais, joueur contre environnement désigne le jeu contre des personnages non joueurs.
Pop=>Apparition ou réapparition d'un objet ou ennemie.
pvp=jcj=> "player versus player" en anglais donc joueurs contre joueurs en français.
Proc=>Signifie que quelque chose se déclenche. Un talent (arbre de talent) par exemple, ou une relique. Peut également signifier l'appel en fin de file d'attente pour partir en Zone de Guerre.
Q
R
Ranks=>"Rangs" en anglais, désigne le grade(statistique de joueurs contre joueurs).
Réini=>Réinitialisation.
Reroll=>Recréer un personnage d'une autre classe.
reset=>Remise à zéro. Souvent employé dans le sens de réinitialisation d'un combat, parce que le groupe est mort ou s'est trop éloigné. "Le boss a reset" : Le boss a été réinitialisé avec tous ses points de vie.
Respé=>Réinitialisé l'actuelle spécialisation afin d'en changer.
Root=>Immobiliser un ennemi sans affecter toutes ses autres actions.
RP=>En anglais "Role Play" signifie "jeux de rôles" désigne un langage "Non-geek" permettant une immersion totale dans le jeu. Jouer vraiment son role en parlant a d'autres joueurs.Exemple : se prendre pour un jedi, appeler un soldat "capitaine" à la vue de son titre,etc..
Rpq=>Se faire mousser et/ou jouer un rôle autour d'un sujet "cul-cul".
Rush=>de l'anglais "se ruer, se précipiter". Le fait de faire quelque chose très rapidement (et efficacement). Exemple d'utilisation : "rush une instance".
S
Snare=>Infliger une pénalité a un personnage qui,par exemple, ralentit l'ennemi, l'immobilise, ou l'empeche de faire quoi que se soit.
strat=>Stratégie à suivre, généralement pour tuer un boss difficile.
stuff=>Équipement. Parfois équipement nécessaire : "stuff requis" : Je ne vous accepterai pas dans mon groupe si votre équipement n'est pas à la hauteur.
Stun=>Assommer.
T
Tag=>Prendre un objectif, ou se mettre en ligne d'attente pour les Zones de Guerre.
Tank=> Personnage dont le rôle est de prendre des dégâts dans un groupe.
Trash=> désigne les créatures qui ne sont pas des Boss.
Troll=>faire un troll ou écrire un troll est faire/écrire quelque chose de nul voire idiot.
U
V
vanish=>disparaitre (pour les fufus par exemples)
W
w8=>Signifie "attendez" (de l'anglais wait => w + eight), utilisé par les geek renommé(Sombrerep donc ), et surtout pour frimer, en faisant semblant de connaitre toute les contractions anglaises.
Whine=> Râler / Pleurer.
wip=>Lors d'une opérations sur un boss, ou dans une zone litigieuse, c'est le fait que toute les personnes du groupe meurt.(je l'ai vu écrit "Wype")
whisp=>de l'anglais "whisper" : "murmurer, chuchoter", correspond au fait de parler à un seul joueur (rien que lui et seulement lui peut voir ce qu'on lui écrit).
Woot=> Youpi !
Wype=>Lors d'une opérations sur un boss, ou dans une zone litigieuse, c'est le fait que toute les personnes du groupe meurt.
WZ=>"War Zone" en anglais, signifie Zone de Guerre.
X
Y
Z
ZL=> Zone Litigieuse.

J'attends vos vos indications et propositions de termes louche utilisé dans le jeu.
Merci pour votre participation!

dreamskid's Avatar


dreamskid
05.22.2012 , 08:30 AM | #2
C'est un très bonne initiative je trouve,

Pour bump = c'est lorsqu’un joueur utilise un pouvoir lui permettant d’éjecter ses adversaires à quelques mètres.

Pour cd = cool down il me semble et correspond à ta définition

Pour DPS = je rajouterai que c'est un type de personnages permettant de faire des Dégâts par seconde plus importants que les autres.

Pour F, je rajouterai farm(er) = engranger des "points" de la même manière (en gros gros, correspond aux journas et bg)

Pour J, je rajouterai Journa(lière) = correspond aux quêtes répétables tous les jours

Pour troll = faire un troll ou écrire un troll est faire/écrire quelque chose de nul voire idiot

Pour vanish = disparaitre (pour les fufus par exemples)

PS: oOgg = smilez de la surprise + gg ??

Clemibou's Avatar


Clemibou
05.22.2012 , 09:33 AM | #3
Je l'ai mis a jour, merci de ton aide!
Pour oogg c'est peut etre une faute de frappe, je regarde si il y a d'autre proposition et je l'enleverais si on trouve pas!

dreamskid's Avatar


dreamskid
05.23.2012 , 01:08 AM | #4
Un mot pour les classes qui les inflige:
les DOT: damage over time (poison, degats de feu, ralentissement,...)

Nekonick's Avatar


Nekonick
05.23.2012 , 02:05 AM | #5
Petite erreur : Whine signifie bien sangloter/râler en anglais... Mais dans les MMO le terme est souvent utilisé pour dire qu'on vient de se faire tuer. Pourquoi j'en sais rien mais c'est dans ce contexte là que je l'ai vu et entendu.

Nelloo's Avatar


Nelloo
05.23.2012 , 02:54 AM | #6
Quote:
Petite erreur : Whine signifie bien sangloter/râler en anglais... Mais dans les MMO le terme est souvent utilisé pour dire qu'on vient de se faire tuer. Pourquoi j'en sais rien mais c'est dans ce contexte là que je l'ai vu et entendu.
Erreur à ton tour : whine veut bien dire pleurer. ("arrête de whine" = arrête de te plaindre)
Par contre, un wip se dit en PvE lorque tout le groupe meurt.

Tu as confondu

D'ailleur, à la lettre D tu peux ajouter "down" qui signifie de tuer un gros boss / boss de raid

Tant que j'y pense, tu peux également renseigner "pop" et "dépop" qui signifient l'apparition ou la disparition d'un mob (monstre) ou, en jcj, d'un joueur ("je l'ai dépop" = je l'ai tué).

Dudu : Duel jcj

Sur swtor, la bubulle ne rend pas forcement invulnerable mais peut absorber certain dégats sur un temps limité.

Tag = Fait de prendre un objectif en bg (canon, porte etc...). Se tagger = se placer dans la file d'attente pour bg par exemple

Focus = ciblage (je focus le heal = je cible le heal)

Quote:
oogg?
= Oo gg ! et accessoirement, me semble que c'est une guilde de je ne sais plus quel serveur.

Proc = signifie que quelque chose se déclanche. Un talent (arble de talent) par exemple, ou une relique. Peut également signifier l'appel en fin de file d'attente pour partir en bg.

Inc ! (+ chiffre) : incoming. Appel à l'aide pour prévenir qu'un objectif jcj se fait attaquer par l'equipe adverse.

Voilà, il y en a bien d'autre mais j'aurais au moins contribué à ce que les débutants puissent comprendre et suivre les indications des cannaux en bg.

Symanovitch's Avatar


Symanovitch
05.23.2012 , 03:03 AM | #7
oogg c'est un nom de guilde jouant actuellement empire sur Hrakert Rift, parait qu'elle est célébre.

Sinon tu peux aussi ajouter WZ pour WarZone (zone de guerre = ZdG), les BGs ne devraient même pas être appelés "BG" sur swtor, c'est à cause de la marée de woweurs que ce terme s'est généralisé. Sinon en plus de grip tu peux ajouter "grap" de grappin.

Jolie initiative, de mon temps ça existait pas et si je demandais une fois sur 2 on se foutait de moi.
<[ Symanovitch Darth Nihilus Sentinelle 50 *Combat* ]>
<[ Syma's Darth Nihilus Érudit 50 *DPS en Mousse* ]>
<[ Sym'ha Darth Nihilus Avant-garde 50 *Tank* ]>
Important : Le BG pour les nuls! (version pavé)

Clemibou's Avatar


Clemibou
05.23.2012 , 12:25 PM | #8
Merci à tous pour vos définitions! En 3 jours on a déjà un bon petit dico la!

Quote: Originally Posted by Symanovitch View Post
Jolie initiative, de mon temps ça existait pas et si je demandais une fois sur 2 on se foutait de moi.
Et c'est pour ça que je fait ça! Ici pas d'insulte, pas de "gros noob, va apprendre a jouer avant de parler" ou le fameux "Oh le gars il sait même pas ça!". Enfin voila mon but c'est de me rendre service, et de me dire que je suis peut être pas le seul a ne rien comprendre dans certaines Zone de Guerre.

En tout cas un grand merci a tous pour votre aide et continuez si vous trouvez autre chose!

Avenzoar's Avatar


Avenzoar
05.23.2012 , 11:56 PM | #9
Quelques uns à la volée :

AoE "Area of Effect" (aire d'effet) = désigne les sorts de zone
GTAoE "Ground Target Area of Effect" = AoE nécessitant un ciblage au sol
OS "One Shoot" = tuer en 1 coup, événement fort peu probable sur SWTOR
CC "Crowd Control" (contrôle de foule) = désigne les sorts de contrôle
MeZZ (les ZZ de DAoC) / Sheep (le mouton de WoW) / Sleep (plus générique) = désigne les sorts d'endormissement
Stun (assommer)
FFA "Free Fight Around" (se battre librement autour de) = action de combattre sans suivre les directives de groupe
DoT "Damage over Time" (dégâts répétés)
HoT "Heal over Time" (soins répétés)
Mob (pour Mobile) = créatures contrôlées pour l’ordinateur
Trash (déchets / immondices) = désigne les mobs qui ne sont pas des Boss

wedrogue's Avatar


wedrogue
05.24.2012 , 03:38 AM | #10
- PGM : "pro gammer" : désigne un joueur "pro", c'est-à-dire particulièrement doué/fort.
- OOM/OOF : vient du langage de WoW, "OOM" signifiant "Out of Mana", parfois encore utilisé tel quel par les healers (soigneurs) pour dire qu'ils n'ont plus de force et ne peuvent donc plus soigner. Sinon, on utilise plutôt OOF sur SWTOR pour "Out of Force".
- wisp : de l'anglais : "murmurer, chuchoter", correspond au fait de parler à un seul joueur (rien que lui et seulement lui peut voir ce qu'on lui écrit).
- Mob : de l'anglais, signifie "foule, bande". Un mob c'est un "monstre" non-joueur, on utilise aussi l'expression "pack de mob".
- pack/packé : de l'anglais, "emballer, remplir, paquet". Exemple d'utilisation : "un pack de mob" pour parler de mobs (entité non-joueurs) qui sont liés entre eux, c'est-à-dire que si tu en tapes un, les autres viennent avec. C'est tout ces mobs ensemble qui constitue un pack.
- rush : de l'anglais "se ruer, se précipiter". Le fait de faire quelque chose très rapidement (et efficacement). Exemple d'utilisation : "rush une instance".
- HM : abréviation de "hard-mode", mot anglais signifiant "mode difficile". Ca désigne donc le mode difficile, la plupart du temps utilisé justement devant ZL (zone litigieuse). Ca nous donne donc ZL HM : zone litigieuse en mode difficile.
- craft : mot anglais signifiant "artisanat". Est utilisé pour parler des compétences d'équipages. Ca désigne aussi bien le métier lui-même ("c'est quoi ton craft?") que le fait de produire quelque chose à l'aide de son métier ("je craft un sabre-laser").
- OP : de l'anglais, signifie "opérationnel". Quelque chose qui est OP c'est quelque chose qui fonctionne bien. Exemple : "Notre strat est OP" signifie "notre stratégie fonctionne bien".
- lfg : abréviation de l'anglais "looking for a group", c'est-à-dire "cherchant un groupe". On peut le voir sous les formes suivantes : "DPS lfg ZL HM" signifie "Joueur dps (c'est-à-dire spécialisé dans les dégâts), cherche groupe pour une zone litigieuse en mode difficile."


Voilà, c'est tout ce qui me vient pour le moment! Bonne chance pour saisir tout ce beau vocabulaire de geek =)
EvEE Evy, lvl 50 érudit
KîwY Evy, lvl 50 malfrat
Darth Nihilus(PvP Server)