Please upgrade your browser for the best possible experience.

Chrome Firefox Internet Explorer
×

En fait le probleme du doublage ...


Kilzemole's Avatar


Kilzemole
12.25.2011 , 07:25 AM | #21
Quote: Originally Posted by Master_Jerk View Post
le seul truc que je peux reproché aux dialogues c'est qu'ils ne sont pas fidèle aux choix que l'on fait.
du genre: "j'en ai rien a faire de ce que tu dis" deviendra "vous m'ennuyez fortement, vous voulez mourir?"
le type je lui dit qu'il me soule pas que je veux le buter quoi ^^"
Perso, je trouve cela plutôt intéressant car ça donne l'impression d'avoir dans sa tête plusieurs réponses possibles et donc de choisir vers quel argument on va s'orienter. En effet, il y a bien souvent des choses qu'on aimerait dire, mais on les dit pas de la même façon en fonction des gens à qui on parle, en fonction de la situation et tout.

Concernant les sous-titres, il est logique qu'ils ne plaisent pas à tout le monde, puisqu'on a tous une façon différente de comprendre un message.

Au passage, juste une précision : souvent quand les éditeurs de jeux vidéos veulent tester l'impact d'un jeu, ils le testent sur une ambiance un peu angoissante, voire même de peur, et ce pour la raison toute bête qu'un Français, qu'un Américain ou qu'un Japonais aura peur de la même façon dans la même situation ; alors qu'ils ne rigoleront pas de la même façon sur un dialogue de Kaamelott par exemple.

Oghrenr's Avatar


Oghrenr
12.25.2011 , 07:26 AM | #22
Moi le seul truc qui me gène un peu avec les doublages c'est le fait qu'il y a des phrases que mon personnage balance tout le temps pendant les quêtes secondaires :

-c'est un travail pour un soldat
-c'est quoi le problème ?
-c'est ça le talent !

Mais bon; après je m'en fou un peu, les jeux Bioware ont toujours été bien mieux doublés que la moyenne